Av
Seimu Yoshizaki
Kingyo Used Books är en serie av serieälskare, för serieälskare, om serieälskare. Den ger inblick i det japanska mangaundret, vars rikedom de flesta av oss fortfarande inte har en aning om, eftersom vi främst bjuds på moderna ungdomsserier i vår inhemska utgivning. En varning är dock på sin plats: Serien läses på egen risk, då man som läsare riskerar att drabbas av bottenlös avundsjuka över alla fantastiska läsupplevelser vi går miste om.
I mangaantikvariatet Kingyo Used Books finner man manga av alla dess slag. Till skillnad från andra antikvariat finns det gott om äldre serier, och affären är som en utställning över hela Japans mangahistoria. Många är kunderna som har traskat in i antikvariatet av en slump och kommit ut med en hel påse full med gamla favoriter. För kanske kan man i livets svåra stunder finna lösningen på sina bekymmer och grubblerier genom att läsa om en av sina gamla favoritserier från barndomen, eller varför inte genom att läsa en 70-talstecknares visdomsord om livet. Varje kapitel i serien fokuserar på en speciell serie och hur just den har förmågan att förändra läsarnas liv.
Kul att veta
Serien Kingyo Used Books har inspirerats av ett känt mangaantikvariat, Kirara Bunko, som ligger i
Kumamoto i Japan. Antikvariets omtyckta ägare, Hiroshi Hashimoto, är känd för sin kunnighet vad gäller manga och har välvilligt bidragit med ett appendix i slutet av varje del i serien, innehållande extra information om de olika serieklassikerna som tas upp i serien.
Det kan vara bra att veta att det är stor skillnad på de serier som ges ut i Japan nu för tiden och de som gavs ut under 60- till 90-talet, vilket är den sortens serier som oftast kommer på tal när seriens figurer gottar ner sig i sitt lands kulturskatt av serier.
Omdöme
Under läsandets gång drabbas jag gång på gång av en känsla av okontrollerbar avundsjuka; det känns ohyggligt orättvist att veta att vi här i Sverige aldrig kommer att kunna få läsa ens en bråkdel av de serier som nämns i Kingyo Used Books.
Framförallt kommer vi inte att kunna relatera till dem på samma sätt, eftersom vi växer upp med andra serier och helt annorlunda attityder till det tecknade mediet.
Mitt i allt mangagotteri dyker det även upp inslag av det mer universella slaget. Den unga kvinnan som är barnbarn till antikvariatets ägare, får till exempel ständigt tävla med serierna om sin pojkväns uppmärksamhet. Även i seriens övriga kapitel, där varje berättelse är ett avslutat och för det mesta fristående avsnitt, spelar vardagsdramatiken en viktig roll. Det kan handla om konstnärer som kämpar i motvind, hemmafruar som känner att deras liv är inrutat och färglöst, kontorsjobbare som saknar spänning i sitt liv och bågskyttar som har svårt att hålla pilen stadig när de står på skjutbanan. Alla finner de svaret i seriernas värld, för det är inte bara nöje och skratt som förmedlas genom dessa miljontals serierutor, utan även goda råd, stöd, information och förståelse som både författare och tecknare delar med sig av.
En av de finaste aspekterna av Kingyo Used Books dess budskap om hur nya läsare kan upptäcka serier som har skrivits långt innan de själva föddes, och genom seriens visdomsord eller livsfilosofi hitta svaret på sina aktuella problem. På det sättet likställer de mangans generationsöverskridande kvaliteter och informativa värde med det som i andra situationer skulle ha tillskrivits litteraturen.
En extra eloge ska Kingyo Used Books för övrigt ha, för att den inte helt glömmer bort att det finns en värld av serier även utanför Japans gränser. Ett av bokens kapitel fokuserar nämligen på en fransk bande dessinée,
Blueberry. Upplägget är att en mangahatande ung japan bestämmer sig för att resa till "ett land utan manga". Han hamnar i Frankrike där han, ensam och besviken över svårigheterna att få fart på sitt företag, upptäcker att serieberättandet är ett av våra mest internationella språk och till sin förvåning finner tröst i detta.
Jag måste även berömma Viz för deras tjusiga utgåva. Det finns gott om matnyttiga fotnoter om alla serier som diskuteras i de olika berättelserna. Man har även översatt seriens appendix. Formatet, trycket och omslagsdesignen är som vanligt fantastiskt bra och håller samma kvalitet som tidigare serier från etiketten
Viz Signature. Översättningen har visserligen sina små skavanker, men bortsett från det flyter dialogen i stort sett på som den ska.
För den som inte är intresserad av japansk manga är det här kanske en serie som man kan hoppa över, men för läsare med mangaintresse, om än bara ett vagt sådant, finns det gott om intressant information, som med lite tur kan fördjupa även sporadiska mangaläsares respekt och uppskattning för japanska serier bortom generiska storsäljare som
Naruto och
Vampire Knight.
Det finns inte så många negativa saker att säga om Kingyo Used Books, men jag rekommenderar att man läser den långsamt och inte sträckläser hela boken. Risken är enligt min egen erfarenhet att man vid en överdosering kan tröttna på hur manga framställs som universalmedlet som hjälper mot alla krämpor. Rekommenderad dos är ett par kapitel åt gången innan man går och lägger sig, som toalettlektyr, eller varför inte som lektyr i bussen på väg till jobbet eller skolan.
Jag rekommenderar varmt Kingyo Used Books till alla serieälskare som är nyfikna på vilka mangaklassiker Japan har att erbjuda, utöver det som finns översatt till engelska eller svenska. Det är en serie som passar bra för vuxna läsare, som suktar efter något mindre färgsprakande och hyperaktivt än det vi är vana vid att se på mangahyllorna här. Gillar man vardagsdramatiken i Kingyo Used Books tror jag även att man kan uppskatta serier med en liknande stil och ton, som exempelvis Drömmarnas djup,
Ristorante Paradiso,
En kopp kaffe till,
All My Darling Daughters och
not simple.
Gillar man den seriehistoriska aspekten tycker jag att man ska styra kosan mot serier av
Osamu Tezuka,
Keiko Takemiya, den kommande utgåvan av
Moto Hagios serier, samt framförallt Fredrik L. Schodts faktaspäckade och ständigt lika aktuella
faktaböcker om den japanska serieindustrin genom tiderna, som man lättast hittar på biblioteken.
Länkar:
Läs första kapitlet gratis på Viz hemsida för serien
Hiroshi Hashimotos japanska hemsida